| First available flight out of Germany. | เที่ยวบินแรก ที่ออกจากเยอรมัน |
| I can recall a bright light outside and a presence in the room. | ผมสามารถเข้าถึงความจำเก็บกด ในคืนที่น้องสาวผมหายไป |
| I'll talk to you about it on the flight out, OK? | ผมจะคุยกับคุณเรื่องนี้บนเครื่อง ตกลงนะ ? |
| Anyway, so tomorrow... I catch the first flight out to Vancouver to meet with the Lyndon guys. | เอาละ งั้นพรุ่งนี้ ผมจะขึ้นเครื่องบินเที่ยวแรกไปแวนคูเวอร์ เพื่อติดต่อกับคนของลินดอน |
| I booked us on a 1500 unitedflight out of Reagan. | เราได้เที่ยวบิน 15.00 ที่สนามบิน เรแกน |
| I'm taking the firstflight out. I'll be there in a few hours. | ฉันจะบินไปเที่ยวแรก ไม่กี่ชั่วโมงก็ถึง |
| We got a flight out of hamburg. 147 passengers. | เที่ยวบินจากแฮมเบิร์ก\ ผู้โดยสาร 147 คน |
| There is 3:40 flight out of Newark. | มีเที่ยวบินออกจากนิวยอร์กตอนบ่าย สามโมง สี่สิบ |
| This is crazy." And i got on the next flight out and here i am talking to cyrus. | แล้วฉันก็รีบขึ้นเครื่องกลับมาก และมากพูดกับไซรัส |
| He's chartered a flight out of the country. | เขากำลังหาทางบินออกนอกประเทศ |
| Till it's light out and I can figure out my next move. | จนกว่าจะสว่าง แล้วฉัน คิดออกว่าจะไปไหนต่อ |
| You can read minds and shoot light out of your fingers. | คุณอ่านใจได้ และยิงแสงออกจากนิ้ว |